Wielki słownik hebr-pol i aramejsko-polski, 2 tomy

Indeks: SL/0016

Stan: Nowy produkt

Autor: Ludwig Koehler, Walter Baumgartne

Wydawnictwo:

W magazynie, wysyłka w ciągu 24 godzin

320,00 zł brutto

Polska wersja najsłynniejszego i najpełniejszego słownika hebrajskiego i aramejskiego Starego Testamentu opracowana przez Baumgartnera, Koehlera i Stamma. Dzieło nie ma sobie równych w literaturze światowej. To wynik kilkudziesięciu lat żmudnej pracy najwybitniejszych znawców języków i kultur Bliskiego Wschodu. Słownik obejmuje swym zakresem również pokrewne źródła arabskie, syryjskie, etiopskie, koptyjskie. Aparat naukowy słownika dostarcza również pełne lokalizacje wszystkich haseł, ich analizy semantyczne, czasowniki podaje w różnych formach fleksyjnych, a poszczególne słowa ilustruje przykładami ich użycia w kontekście biblijnym. Całość jest uzupełniona rewelacyjną wprost bibliografią, która sama w sobie jest perłą wydawniczą. Warto zaznaczyć, że polskie wydanie bazuje na nigdy i nigdzie nie publikowanej dotąd drukiem wersji słownika, rozbudowanej i zaktualizowanej przez Stamma (już po śmierci Baumgartnera) szczególnie w częściach filologicznych. Objętość polskiej drukowanej edycji jest więc o ok. 35% większa od objętości istniejących wydań niemieckich czy angielskich. Oryginalny wydawca BRILL pokusił się jak dotąd tylko o elektroniczną publikację tej wersji słownika. Polskie wydanie wyprzedza więc nawet najnowsze wydania angielskie i niemieckie.

Cechy Produktu

Autor: Ludwig Koehler, Walter Baumgartne
Okładka: twarda
Format: 165 x 235 mm
Liczba stron: 920
Rok wydania: 2008
ISBN: 978-83-7492-021-6
Brak recenzji klientów.

Napisz recenzję

  • Brak recenzji klientów.

    Napisz recenzję